試閱
「你們需要更好的協調性。」神盾局長堅定地說著,「至少出事時你們能夠連繫彼此,而非留下一人單打獨鬥。」
Tony Stark哼了一聲。
「這也是我接下來要提出建議的原因。」建議兩字的咬字特別沉重,在場沒有人會把這當成真的建議。
「是啊,除了讓這群非法入侵者入住Stark大樓以外,我非常好奇有什麼更好的方法讓我們跟彼此密不可分了。」原先大樓內的私人領域已被瓜分,雖然並非所有人都會經常出現,但大樓上層的空間被改得風格各異,已經不復過去記憶中的樣貌。看著Bruce Banner需要的研究設備搬入這點Tony尙接受良好,但讓習慣特殊的射手在他雄偉的大樓內搭建起一處處的鳥窩?賭上地下室所有名車,這絕對太詭異了。
「這是個嚴肅的問題,而大家需要一同談談。」Nick Fury冷靜地堅持己見,顯而可見,已經沒什麼能讓他改變心意。
壓著腦袋嘆了聲氣,Tony向後靠去,背部抵著僵硬的金屬椅背,這冰冷觸感讓他格外懷念起自己家中的高級皮質沙發,以及沒有這些麻煩人物的舒適生活,「非要選在我剛完結一趟長途飛行的時機?這可不是什麼好主意。」
「首先,長途飛行奠基在鋼鐵裝之上,我想你應該早習慣這種疲勞度了,再來,你們聚在一起的時間如此難以預期,就算定下開會時間也有八成的機率根本沒人出席,因此不如直接臨時召集你們。」
原先還要抗議幾句,但在看到美國隊長對決議內容的滿臉好奇與焦慮之後,Tony默默將剩下的話語從喉頭吞回肚子。
「這個決議跟線上遊戲有關。」
幾聲小小的驚呼或是哀嚎傳出,更多聲響是Thor滿臉茫然四處詢問的說話聲。
「真是個令人驚異的點子。」Bruce 苦笑,雖然沒有明顯的動作,但眼底滿是不解與尷尬,不溫不涼地給個了中性評語。
面對同僚在底下的議論,這項建議的始作俑者終於決定在局長繼續發言前出來承認。
「是我提議的,局長問我的意見,而我不想把事情弄得太過沉重。」Clint聳了聳肩,一臉不太在意的模樣,「反正是自由使用,加入點娛樂性或許會顯得不那麼古板。」
將臉埋進手掌之中,Tony按壓著眼眶,對這個不知該是善意或是幼稚的想法充滿無力感,「邱比特,讓你重讀中學要花上多少錢?那些開銷我願意全盤支出。」
略過Tony 的抗議,Fury局長接續向其他人講述。
「非常簡單,只要將電腦開機連接上網路,照著遊戲圖示開啟遊戲,輸入先前註冊的帳號與密碼,接著就是團隊合作,也是你們要彼此磨練的部份。」小小停頓了一會兒,確認沒人再度打斷後,他才繼續說下去,「那東西有著一部份即時通訊的功能,而且導入團隊戰鬥能夠訓練默契,相對於強迫你們在模擬室中培養團隊默契與信任,我認同Barton探員的觀點,以更休閒一點的方式來完成這個目標。操作方式挺簡單的,我們接著會用到的這款遊戲非常簡單,只需要按著滑鼠也能進行基本操作……」
「我有問題。」紅髮女特務優雅地舉起右手,眼神卻與肢體語言相反十足冷漠與隱含不屑,「你大可不必解釋的如此詳細,雖然我們不常接觸這種娛樂活動,但基本的操作可不成問題。」
「基於個人猜測,而這個人猜測多半時間都是對的──這是因為我們之中有個人不會用電腦,他活躍的年代沒有電腦這種先進高科技物品,想想局內為了說服他使用手機付出的犧牲與金額吧,親愛的,你得學會替人著想。」代替局長回答疑問的富豪語氣慵懶,語畢還擺了擺手,以一種交雜著勉強屈就的委婉語氣向著鄰座解釋,「唔,Captain,希望你不要太介意,我可不是針對你,雖然你習慣的年代實在與我們其他人落差太大,但我同時也意指Thor,所以你大可不必在意。」
回想起Thor是如何一次次輕易將科技用品毀壞殆盡,Fury局長僅剩的獨眼中湧出深表贊同的悲慟光芒,那個原應存在於神話中的神祈似乎總不懂得米德加德內有許多物品比他們最深沉的想像中更為脆弱。
不,智慧型手機是靠電能驅動的,它跟獵鷹不一樣,絕不能拿塊帶血的肉就摔它上頭,這樣是無效的。
但也不能拿鎚子電它,那就太超過了。
在先前發言意指的主角之一的美國隊長禮貌性地表達對此並不介意之前,一旁的雷神便緊接著Tony Stark的話末站起身來大吼,「這是歧視!」
除去面如冷霜的女特務僅僅抽動了下細眉,隨即又看似漠不關心地別開眼神,其他人都尚未從Thor超越平時發言水準的驚奇中清醒過來,嘴巴開開闔闔,最後還是Tony不甘示弱地再度開口,與雷神爭辯起來。
「他從哪裡學來這種……辯論方法的?」完全遺忘自己的發言才被打斷,美國隊長滿心驚嚇地低聲轉向另一側的Bruce Banner詢問。
「幾週前,Barton探員又慣例的在天花板上搭建他的鳥巢,但這次正好搭建在Natasha房間前往餐廳的必經道路上。」音量壓低許多,語氣像是說起一樁鬼故事,Bruce湊得離美國隊長更近了些,沒注意到Tony 正與Thor的爭執中抽空瞥向這兒,「有一晚,Natasha似乎因為任務疲累而減低防備,輕便地走出房門便邁向廚房拿水,自然也沒注意到正要從她頭頂上翻下來向他打招呼的Barton探員。」
幾乎轉為氣音,Bruce眉頭皺得死緊,「在Barton探員翻下來時,他嚇到了Natasha,不但害她打翻了水杯,並看到她半些粉都沒上的模樣。」
大名鼎鼎的黑寡婦,濕淋淋的紅髮包上半天高的浴巾,穿著棉質睡衣睡褲,平時精心一筆一劃細雕出的眉毛與唇線都消失無蹤,英雄私底下也是要吃飯睡覺的,紅髮女探員自然也和多數都會時髦女性相同,慣用的杯子砸了確實令人十足痛心,但私下輕鬆的家居打扮配上甚少露出的驚嚇神情,這肯定在一定程度挑戰了黑寡婦的自尊。
兩人交換了個心照不宣的眼神,Steve愣愣地開口,「哇喔,我沒想到這是件這麼嚴重的事。」
「我也沒想到。」儘可能降低音量,Bruce滿懷警戒,悄悄將目光投向女特務一眼,隨即又小心翼翼地收了回來,「總之,在Natasha威脅要親手打掉他那些『充滿鳥臭味』的平台時,Barton探員就是這麼大喊的。」
Tony Stark哼了一聲。
「這也是我接下來要提出建議的原因。」建議兩字的咬字特別沉重,在場沒有人會把這當成真的建議。
「是啊,除了讓這群非法入侵者入住Stark大樓以外,我非常好奇有什麼更好的方法讓我們跟彼此密不可分了。」原先大樓內的私人領域已被瓜分,雖然並非所有人都會經常出現,但大樓上層的空間被改得風格各異,已經不復過去記憶中的樣貌。看著Bruce Banner需要的研究設備搬入這點Tony尙接受良好,但讓習慣特殊的射手在他雄偉的大樓內搭建起一處處的鳥窩?賭上地下室所有名車,這絕對太詭異了。
「這是個嚴肅的問題,而大家需要一同談談。」Nick Fury冷靜地堅持己見,顯而可見,已經沒什麼能讓他改變心意。
壓著腦袋嘆了聲氣,Tony向後靠去,背部抵著僵硬的金屬椅背,這冰冷觸感讓他格外懷念起自己家中的高級皮質沙發,以及沒有這些麻煩人物的舒適生活,「非要選在我剛完結一趟長途飛行的時機?這可不是什麼好主意。」
「首先,長途飛行奠基在鋼鐵裝之上,我想你應該早習慣這種疲勞度了,再來,你們聚在一起的時間如此難以預期,就算定下開會時間也有八成的機率根本沒人出席,因此不如直接臨時召集你們。」
原先還要抗議幾句,但在看到美國隊長對決議內容的滿臉好奇與焦慮之後,Tony默默將剩下的話語從喉頭吞回肚子。
「這個決議跟線上遊戲有關。」
幾聲小小的驚呼或是哀嚎傳出,更多聲響是Thor滿臉茫然四處詢問的說話聲。
「真是個令人驚異的點子。」Bruce 苦笑,雖然沒有明顯的動作,但眼底滿是不解與尷尬,不溫不涼地給個了中性評語。
面對同僚在底下的議論,這項建議的始作俑者終於決定在局長繼續發言前出來承認。
「是我提議的,局長問我的意見,而我不想把事情弄得太過沉重。」Clint聳了聳肩,一臉不太在意的模樣,「反正是自由使用,加入點娛樂性或許會顯得不那麼古板。」
將臉埋進手掌之中,Tony按壓著眼眶,對這個不知該是善意或是幼稚的想法充滿無力感,「邱比特,讓你重讀中學要花上多少錢?那些開銷我願意全盤支出。」
略過Tony 的抗議,Fury局長接續向其他人講述。
「非常簡單,只要將電腦開機連接上網路,照著遊戲圖示開啟遊戲,輸入先前註冊的帳號與密碼,接著就是團隊合作,也是你們要彼此磨練的部份。」小小停頓了一會兒,確認沒人再度打斷後,他才繼續說下去,「那東西有著一部份即時通訊的功能,而且導入團隊戰鬥能夠訓練默契,相對於強迫你們在模擬室中培養團隊默契與信任,我認同Barton探員的觀點,以更休閒一點的方式來完成這個目標。操作方式挺簡單的,我們接著會用到的這款遊戲非常簡單,只需要按著滑鼠也能進行基本操作……」
「我有問題。」紅髮女特務優雅地舉起右手,眼神卻與肢體語言相反十足冷漠與隱含不屑,「你大可不必解釋的如此詳細,雖然我們不常接觸這種娛樂活動,但基本的操作可不成問題。」
「基於個人猜測,而這個人猜測多半時間都是對的──這是因為我們之中有個人不會用電腦,他活躍的年代沒有電腦這種先進高科技物品,想想局內為了說服他使用手機付出的犧牲與金額吧,親愛的,你得學會替人著想。」代替局長回答疑問的富豪語氣慵懶,語畢還擺了擺手,以一種交雜著勉強屈就的委婉語氣向著鄰座解釋,「唔,Captain,希望你不要太介意,我可不是針對你,雖然你習慣的年代實在與我們其他人落差太大,但我同時也意指Thor,所以你大可不必在意。」
回想起Thor是如何一次次輕易將科技用品毀壞殆盡,Fury局長僅剩的獨眼中湧出深表贊同的悲慟光芒,那個原應存在於神話中的神祈似乎總不懂得米德加德內有許多物品比他們最深沉的想像中更為脆弱。
不,智慧型手機是靠電能驅動的,它跟獵鷹不一樣,絕不能拿塊帶血的肉就摔它上頭,這樣是無效的。
但也不能拿鎚子電它,那就太超過了。
在先前發言意指的主角之一的美國隊長禮貌性地表達對此並不介意之前,一旁的雷神便緊接著Tony Stark的話末站起身來大吼,「這是歧視!」
除去面如冷霜的女特務僅僅抽動了下細眉,隨即又看似漠不關心地別開眼神,其他人都尚未從Thor超越平時發言水準的驚奇中清醒過來,嘴巴開開闔闔,最後還是Tony不甘示弱地再度開口,與雷神爭辯起來。
「他從哪裡學來這種……辯論方法的?」完全遺忘自己的發言才被打斷,美國隊長滿心驚嚇地低聲轉向另一側的Bruce Banner詢問。
「幾週前,Barton探員又慣例的在天花板上搭建他的鳥巢,但這次正好搭建在Natasha房間前往餐廳的必經道路上。」音量壓低許多,語氣像是說起一樁鬼故事,Bruce湊得離美國隊長更近了些,沒注意到Tony 正與Thor的爭執中抽空瞥向這兒,「有一晚,Natasha似乎因為任務疲累而減低防備,輕便地走出房門便邁向廚房拿水,自然也沒注意到正要從她頭頂上翻下來向他打招呼的Barton探員。」
幾乎轉為氣音,Bruce眉頭皺得死緊,「在Barton探員翻下來時,他嚇到了Natasha,不但害她打翻了水杯,並看到她半些粉都沒上的模樣。」
大名鼎鼎的黑寡婦,濕淋淋的紅髮包上半天高的浴巾,穿著棉質睡衣睡褲,平時精心一筆一劃細雕出的眉毛與唇線都消失無蹤,英雄私底下也是要吃飯睡覺的,紅髮女探員自然也和多數都會時髦女性相同,慣用的杯子砸了確實令人十足痛心,但私下輕鬆的家居打扮配上甚少露出的驚嚇神情,這肯定在一定程度挑戰了黑寡婦的自尊。
兩人交換了個心照不宣的眼神,Steve愣愣地開口,「哇喔,我沒想到這是件這麼嚴重的事。」
「我也沒想到。」儘可能降低音量,Bruce滿懷警戒,悄悄將目光投向女特務一眼,隨即又小心翼翼地收了回來,「總之,在Natasha威脅要親手打掉他那些『充滿鳥臭味』的平台時,Barton探員就是這麼大喊的。」